Translation of "umbilical cord" in Italian


How to use "umbilical cord" in sentences:

It's as if the umbilical cord had never been cut.
E' come se il cordone ombelicale non si fosse mai spezzato.
Have you got anything to tie the umbilical cord?
Hai qualcosa per legare il cordone?
You had a twin sister, stillborn... strangled by your umbilical cord.
Zarus Group, questo era il nome della compagnia.
The umbilical cord, like bone marrow, contains cells capable of fighting leukemia.
Il cordone ombelicale, come il midollo osseo, contiene delle cellule capaci di combattere la leucemia.
They're delivering a baby and it's using the umbilical cord to crawl back in.
Voglio dire, Dio mio, di sopra stanno facendo nascere un bambino e quel poveretto sta usando il cordone ombelicale per rientrare nella pancia.
Your mom cut your umbilical cord herself.
Tua madre ti ha staccato da sola il cordone ombelicale.
Don't tell me you kept his umbilical cord.
Non dirmi che hai tenuto il suo cordone ombelicale.
Lynette, if I hadn'tcut that umbilical cord with my own two hands, I swear they would still be attached.
Lynette, se non avessi tagliato con le mie mani quel cordone ombelicale sono sicuro che sarebbero ancora attaccate.
So there was no need for a natural mother... and obviously, no umbilical cord.
Quindi non c'era più bisogno di una madre naturale... e, ovviamente, niente cordone ombelicale.
So our umbilical cord to Mother Earth has been severed for the first time in history.
In questo modo, il cordone ombelicale che ci lega alla madre terra e' stato reciso per la prima volta nella storia.
Two clips, cut the umbilical cord
Due mollette, taglia il cordone ombelicale
When I left, I nearly tripped up over his fucking umbilical cord.
Quando me ne sono andato, per poco non inciampavo nel suo fottuto cordone ombelicale.
Nutrition has a great influence on the development of the child, as it feeds through the mother's umbilical cord.
La nutrizione ha una grande influenza sullo sviluppo del bambino, mentre si alimenta attraverso il cordone ombelicale della madre.
It's a complication with the umbilical cord, and it means there will be a procedure, and it would help if Dad was around.
Un problema col cordone ombelicale. significa che dovremo intervenire e sarebbe bene che ci fosse anche il padre.
They said the umbilical cord is like a noose.
Dicono che il cordone ombelicale e' come un cappio.
Mr. Locke, I'm sorry, we have a situation here where the baby's umbilical cord is wrapped around the baby's neck.
Signor Locke, c'e' un problema il cordone e' arrotolato attorno al collo del bambino.
Your baby's umbilical cord has dropped, and it's now trapped against her body, and that's why she's in distress.
Il cordone ombelicale e' uscito dalla cervice e la bambina e' intrappolata, per questo che sta soffrendo.
Madness comes out through the umbilical cord.
La pazzia passa dal cordone ombelicale.
If the umbilical cord of the newborn has not fallen off, the baby will have friction with the diaper once it moves, which will easily cause skin abrasion, inflammation and bleeding.
Se il cordone ombelicale del neonato non è caduto, il bambino avrà un attrito con il pannolino una volta che si muove, il che causa facilmente abrasione della pelle, infiammazione e sanguinamento.
2) There is a umbilical cord on the belly of the newborn baby that has not fallen off.
2) C'è un cordone ombelicale sulla pancia del neonato che non è caduto.
Did you say, "in peace" or "in complete shame after having been yanked around by your umbilical cord"?
Hai detto, "in pace"? O "coperto di vergogna dopo essere stato strattonato dal tuo cordone ombelicale"?
Though, apparently, I was miserable before I was born... upside down, umbilical cord all wrapped around my head.
Anche se però non me la passavo bene prima di nascere... a testa in giù, il cordone ombelicale intorno alla testa...
Some months ago, I'm given unidentified umbilical cord for stem cell harvest after young mother dies.
Alcuni mesi fa... mi hanno dato un cordone ombelicale non identificato... dal quale prelevare delle cellule staminali, dopo la morte di una giovane madre.
His umbilical cord is a Gucci belt.
Il suo cordone ombelicale era una cintura Gucci.
This baby, did it have an umbilical cord?
Questa bambina aveva il cordone ombelicale?
Is Dr. Bloom still working on the umbilical cord?
La Dottoressa Bloom sta ancora lavorando sul cordone ombelicale?
And tell them you clamped the umbilical cord.
E di' loro che hai clampato tu il cordone ombelicale.
Let me cut off your umbilical cord.
Lascia che ti tagli il cordone ombelicale.
It's nice to see you finally cutting Adam's umbilical cord.
E' bello vedere che finalmente tagli il cordone ombelicale di Adam.
Our patient can either go through life with the world's longest umbilical cord, or we can discuss the differential for magic blood.
La nostra paziente... puo' affrontare la vita con il cordone ombelicale piu' lungo del mondo, oppure possiamo fare un differenziale sul sangue magico.
When Juli's uncle was born, he had the umbilical cord wrapped around his neck.
Quando lo zio di Juli nacque, aveva il cordone ombelicale avvolto intorno al collo.
And the moment their umbilical cord is severed they will become an individual with their own hopes, dreams and desires.
E nel momento in cui il cordone ombelicale verra' tagliato... diventeranno individui... con le proprie speranze... sogni... e desideri.
Umbilical cord tied around his neck.
Aveva il cordone ombelicale intorno al collo.
From this period, the baby has a fully-formed placenta and umbilical cord, and the heart beats so loudly that it can be easily heard when visiting a gynecologist.
Da questo periodo, il bambino ha una placenta e un cordone ombelicale ben formati, e il cuore batte così forte che può essere facilmente sentito quando si visita un ginecologo.
This condition is typical for children with an abnormally thick umbilical cord, which prevents the compression of the umbilical ring.
Questa condizione è tipica per i bambini con un cordone ombelicale anormalmente spesso, che impedisce la compressione dell'anello ombelicale.
She cuts the umbilical cord with a stick, and ties it with her own hair.
Taglia il cordone ombelicale con un bastoncino e lo lega con i suoi stessi capelli.
(Laughter) Or how to cut the umbilical cord just so, to make a beautiful belly button.
(Risate) O come tagliare un cordone ombelicale, in modo da renderlo un bellissimo ombelico.
The thread provided was a highway to bacterial infection through the baby's umbilical cord, and the blade used was the kind that men used for shaving, and they did not want it anywhere close to them.
Il filo fornito era una scorciatoia verso infezioni batteriche attraverso il cordone ombelicale del bambino, e la lama utilizzata era quella che gli uomini usano per radersi, e non volevano averla vicino a loro.
0.84698605537415s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?